拼音niú yī duì qì
注音ㄋㄧㄨˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
牛衣,牛只御寒遮雨的覆盖物。汉王章家贫,没有被子盖,生大病时只能睡在牛衣之中,他自料必死,于是对妻涕泣诀别。典出《汉书.卷七六.王章传》。后比喻夫妻共度贫困的生活。
明.叶宪祖《鸾?记.第一四出》:「我曾把讥评句,聊申劝勉情,也只为牛衣对泣怜同病。」
近义词寒门饮恨
英语 couple living in destitute misery (idiom)
法语 (expr. idiom.) couple vivant dans la misère
【解释】睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
【出处】《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
【示例】翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》