涸辙之鲋
意思解释
基本解释
涸:水竭;干涸;辙:车轮的迹;鲋:鲫鱼。指干涸车辙里的鱼。比喻处于困境;急待救助的人。
基础信息
出处战国 宋 庄周《庄子 外物》:“周昨来,有中道而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来!子何为者邪?’”
例句但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如涸辙之鲋,急谋升斗之水一样。(鲁迅《坟 娜拉走后怎样》)
正音“涸”,不能读作“gù”;“辙”,不能读作“chè”。
辨形“涸”,不能写作“河”;“辙”,不能写作“澈”。
谜语最危险的鱼
用法偏正式;作主语、宾语;比喻处于困境中的人。
典故庄子因为过分专注于著书,不太注重生产,所以家里很穷,经常因为没钱买粮而忍饥挨饿。有一天,庄子家又到了揭不开锅的地步,无奈之下,他只好硬着头皮到监理河道的监河侯家去借粮。监河侯本是一个很小气的人,但看见这么清高的庄子登门求助,便爽快地答应借粮,同时说道:“借你粮食当然可以,不过得等我收了老百姓的租税之后才能借给你,你觉得可以吗?”庄子见监河侯不愿马上借粮,十分生气,他恼怒地对监河侯说:“我昨天从家里走了很远的路到你这里来,走在半路上,突然听到喊救命的声音。我当即朝发出声音的地方走去,一看,原来是躺在干枯的车沟里的一条小鱼在呼救。”庄子叹了口气接着说:“它见到我,像遇见救星般向我求救。我当时连忙上前去问道:‘小鱼啊,你为什么来到这里?’小鱼回答说:‘我原本住在东海,今天不幸落在这车沟里,快要干死了,请你给我一升半斗的水,救救我的命吧!’”
监河侯听了庄子的话后,问他是否给了水救助小鱼。庄子冷冷地说道:“我当时说:‘好吧,等我到了南方,去劝说吴、越两国国王,把西江里的水引来救济你,让你随江水愉快地游回东海去,你看怎么样?’”
监河侯一听傻了眼,对庄子的救助方法感到十分荒唐,便说:“那怎么行呢?”
“是啊,鲫鱼听了我的主意,当即气得睁大了眼,气愤地说:‘我失去了依赖的水,没法活下去。我现在只要得到一升半斗的水,就能活命了。如果等你引来西江水,我早就死在这里了。那时候,你只能到卖鱼干的店铺里去找我了。’”
字义分解
别人正在查的成语
- huáng tāng là shuǐ黄汤辣水
- hé tóu shēng ěr禾头生耳
- huà bù zài háng话不在行
- hǔ láng zhī wēi虎狼之威
- hēng hā èr jiàng哼哈二将
- hǎo yǔ rú zhū好语如珠
- hú lí wěi ba狐狸尾巴
- huǒ jí huǒ liáo火急火燎
- huā quán xiù tuǐ花拳绣腿
- huì dé zhāng wén秽德彰闻
- hé yǎn mō xiàng合眼摸象
- huó pō tiān jī活泼天机
- huàn rán bīng shì涣然冰释
- huò mù kāi jīn豁目开襟
- hǔ tǐ yuān bān虎体鹓斑
- huàn rán yī xīn焕然一新
- huā chén yuè xī花晨月夕
- hé shì zhī bì,yè guāng zhī zhū和氏之璧,夜光之珠
- hǎo mèng nán chéng好梦难成
- hú sǐ shǒu qiū狐死首丘